Wieloznaczność słów angielskich – #18

Dotarło do Ciebie zapewne to, że język polski jest jednym z najtrudniejszych języków na świecie? Dowiedz się dlaczego. Badania udowodniły, że przeciętny Polak w zwykłych, codziennych rozmowach używa około 2000 słów.

Dla porównania w podobnych sytuacjach posługujący się językiem angielskim Anglik, bądź Amerykanin używa tych słów niewiele ponad 1000. Znając te słowa już możesz komunikatywnie posługiwać się językiem angielskim. Dlaczego tak jest? Dzieje się tak ponieważ w życiu codziennym nie jesteś w stanie wypowiedzieć wszystkich istniejących słów, co więcej – nie potrzebujesz tego.

Podsumowując – język angielski jest pełen uproszczeń i na prawdę jest prosty w swojej konstrukcji. Spójrz na przykład na słowo angielskie „do” podstawowe znaczenie to „robić” jednakże patrząc na stronę słownika mamy do tego słowa około 10 polskich znaczeń. Ważne jest w tym przypadku, żeby zapamiętać góra kilka pierwszych znaczeń, lub czynność jaką dane słowo określa, a resztę tylko przeczytać. Z czasem, podczas posługiwania się językiem angielskim będziesz powracać do znaczenia danego słowa i poszerzać listę znaczeń (dzięki słownikowi i konwersacjom). Później już z kontekstu będziesz wiedzieć o czym mowa.

Bo na przykład wiesz z kontekstu, że mówiąc polskie słowo „zamek” i rozmawiając w tym czasie o dziejach króla Kazimierza Wielkiego, nie masz na myśli zamka u drzwi. Albo odwrotnie – dzwoniąc do ślusarza, że zamek się zacina – ślusarz wie, że chodzi o zamek w drzwiach, a nie np. o zamek błyskawiczny:).

Zatem znając angielskie słowo „do”, mamy przyswojone znaczenie słów: robić, czynić, sporządzać, wykonywać, skończyć itp. generalnie chodzi o czynność stwarzania czegoś, wykonywania. Dzięki takiemu generalizowaniu uprościsz sobie sprawę i zapamiętasz łatwiej.

Reklama

Z czasem możesz mieć wrażenie, że łatwiej będzie Tobie tłumaczyć z angielskiego na polski. Może się tak dziać z tego względu, że angielski jest baaardzo skompresowany a polski baaardzo rozbudowany. Tłumacząc coś z angielskiego już wiesz, że możesz użyć wolnego tłumaczenia i nie będzie tutaj żadnego błędu – chodzi przecież o to, żeby zostać zrozumianym!

Wiesz już z poprzednich postów  (podstawowe czasy), że ogólnie gramatyka języka angielskiego jest prosta. Jedyne co teraz musisz zrobić to zacząć gromadzić bazę najpotrzebniejszych słówek, które pozwolą Tobie na komunikatywne posługiwanie się językiem angielskim. Kolejne porady przybliżą Tobie inne czasy używane w języku angielskim, oraz jak proste może być tworzenie rzeczowników oraz przymiotników.

Niebawem przedstawię Tobie darmowy kurs e-mail, jak łatwo zapamiętywać słówka angielskie. Kurs będzie obejmował kilka sprawdzonych sekretów dotyczących możliwości i sposobów zapamiętywania – łatwo i prosto – jedna metoda lub sposób dziennie na twoją skrzynkę mailową. Kurs jest dostępny.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Możesz użyć następujących tagów oraz atrybutów HTML-a: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>