I will always… czyli jak łatwo przyswoisz wiedzę o czasie przyszłym (Future Simple) – #35

I will always… czyli jak łatwo przyswoisz wiedzę o czasie przyszłym (Future Simple). Szukałem jakiś czas (dość krótki:)) prostej piosenki angielskiej, która pomogłaby Tobie utrwalić podstawowe użycie czasu Future Simple Tense (czas przyszły prosty). Od początku przyszła mi na myśl piosenka Whitney Houston – „I will allways love you”. Tytuł bez większego trudu i żadnych komplikacji możesz sobie przetłumaczyć. Jeżeli nie, już śpieszę żeby Ci pomóc go zrozumieć. Szczerze powiedziawszy po wykonaniu tych trzech kolejnych wpisów zmieniłem zdanie o tym, że jest to taka błaha piosenka… Na koniec też będziesz wiedzieć dlaczego:)

Tytuł znaczy ni mniej, ni więcej jak – „Będę cię zawsze kochał(a)”. Przekaz bardzo oklepany w mediach, ale króluje przecież chyba od początku ich powstania…Znalazłem natomiast wykonanie, które mnie bardzo zaskoczyło i spodobało mi się. Jest to wykonanie wówczas sześcioletniej dziewczynki, która pierwszy raz pokazała się na występach w brytyjskim „Mam talent” – Connie Talbot. Posłuchaj może też Ci się spodoba.

Co myślisz na temat tego wykonania? Ponoć emocje wzmacniają pochłanianie wiedzy między innymi z języka obcego:) Dlatego proponuję Ci przetłumaczenie i analizę zwrotów w tym utworze…:)

Tekst w wersji oryginalnej (najedź na słowo zobaczysz dosłowne tłumaczenie):

If should stay I would only be in your way
so I’ll go
but know I’ll think of you every step of the way
And will always love you will always love you

You my darling you bitter sweet memories
That is all I am taking with me so
So good-bye
please don’t cry we both know
I’m not what you you need

And I will always love you will always love you
I hope life treats you kind and
I hope you have all you dreamed of
And I wish you joy and happiness but above all of this
I wish you love and I will always love you
Will always love you will always love you

Ok, ale się romantycznie zrobiło… czego to człowiek nie zrobi żeby się nauczyć angielskiego…;)

Ogólnie z kontekstu można wywnioskować, że w piosence są dwie osoby. Lecz przez wieloznaczność słów angielskich możesz zauważyć, że może również oznaczać, że Whintey będzie zawsze nas kochała…:) jak wiesz „you” ma wiele znaczeń. W trzecim i w drugim od końca wersie możemy się doszukiwać że jest jeszcze jedna osoba – „you” znaczy tobie jak również wam.

  Jeżeli dziwisz się, dlaczego pokazuję Tobie taki sposób podejścia, kiedy uczysz się angielskiego i nie tłumaczę od razu na poprawną polszczyznę zobacz wpis.

Jutro pomogę Ci podsumować zwroty w piosence i analizując razem z Tobą i tłumacząc tekst piosenki wers po wersie i stosując tym razem wolne tłumaczenie.

Do jutra!

Reklama

3 komentarze do “I will always… czyli jak łatwo przyswoisz wiedzę o czasie przyszłym (Future Simple) – #35

  1. Witam na profilu!
    Znalazłam go przypadkowo. Po wysłuchaniu piosenki „I will allways love you” i słowie wstępnym, zrozumiałam, że ta strona jest dla mnie, rozpoczynającej przygodę z angielskim. Cieszę się, że tu trafiłam i już rozpoczęłam swoją przygodę. Mam nadzieję, że efektywną, miłą i przyjemną.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *