Lista najbardziej angielskich polskich słów #75

Czy zastanawiasz się czasem nad tym, skąd wzięły się języki? W tym wpisie przybliżę Ci nieco podobieństwa między językami (polskim, angielskim i innymi) oraz wyrazami, które wydają się do siebie łudząco podobne w języku polskim i angielskim. Jak to było według Biblii? Wszystko zaczęło się ponoć od Wieży Babel.

Czytaj dalej


Zadania tak duże, że wydają się niemożliwe do wykonania #72

Kiedy parę lat temu wpadłem na pomysł napisania książki, zadanie to widziałem wtedy, jako niemożliwe do wykonania. Ja? Napisać książkę?Podobnie jest, kiedy jesteś na początku drogi i kiedy patrzysz na wyzwanie pt. „nauka języka”, kiedy twoja jego znajomość jest na zerowym albo prawie zerowym poziomie. „Ja? Będę rozmawiać płynnie w innym języku?”. Na początku widzisz ogrom pracy jaka jest do wykonania i nie masz nawet ochoty podejść do jego poznawania, […]

Czytaj dalej


Czasowniki frazowe – phrasal verbs – frejzale #68

W angielskim, inaczej niż w polskim są wyrażenia, które składają się z kilku słów jednocześnie. Każde z tych słówek, kiedy występuje osobno znaczy co innego, a gdy występuje w połączeniu z innym słowem ich połączenie może mieć inne, dodatkowe znaczenie i nazywamy je wtedy pharsal verbs, a po polsku to „czasowniki frazowe”.

Czytaj dalej


Czy angielski jest podobny do polskiego? #66

Czy angielski jest podobny do polskiego? Można pokusić się o stwierdzenie, że w niektórych przypadkach polskie słowa, jak i konstrukcje zdań będą równać się słowom i konstrukcjom w języku angielskim. Istnieje bowiem grupa słów, czy nawet całych konstrukcji, które mają takie samo pochodzenie w języku polskim jak i w angielskim. Mogą one przede wszystkim pochodzić w najkrótszej drodze z łaciny lub greki. Z angielskiego niektórzy nazywają je cognates [czyt. kognejts], […]

Czytaj dalej


How to make „The Perfect Scrambled Eggs”? Jak zrobić „Perfekcyjną jajecznicę”? #58

How to make „The Perfect Scrambled Eggs”? Jak zrobić „Perfekcyjną jajecznicę”? Mimo tego, że to nie poradnik kulinarny, zdecydowałem się aby przybliżyć Tobie słownictwo związane z gotowaniem. Każdy facet powinien nauczyć się robić porządną i pyszną jajecznicę. Ja umiem 😛 więc dzielę się przepisem z Tobą i przy tym mam nadzieję, że złapiesz parę przydatnych słówek. Wszystko uwieczniłem na filmie i jest gotowe do obejrzenia na YT. Sceneria – […]

Czytaj dalej


Owocowy fruity wpis. What a berry is? #55

Ciekawą konstrukcję i dość łatwą do zapamiętania mają nazwy owoców jagodowych. Jest tak głównie dlatego, że częścią wspólną różnych jagód (ich nazw) jest słówko berry [czyt. beri]. Do napisania tego wpisu skłoniły mnie dzisiejsze zakupy (jagody, porzeczki, agrest). Mamy sezon? Mało kto wie, ale cytując za Wikipedią – truskawka to też jagoda (pozorna). I tak, większość owoców, które mamy na naszych działkach to jagody.

Czytaj dalej


Past Continuous, czyli: …Co UFO robiło…? #52

Past Continuous, czyli: …Co UFO robiło…? Witaj! Dzisiaj bardzo fajny temat no i mam nadzieję pożyteczny:) Mianowicie chodzi tutaj o czas Past Continuous, który jest jednym z pięciu najbardziej używanych czasów w języku angielskim. Nie można bez niego się obejść zwłaszcza kiedy lubisz opowiadać o tym co się działo w przeszłości trzymając słuchających w „napięciu”…

Czytaj dalej


Posłuchaj o żywności modyfikowanej po angielsku (proste) – #43

Dzisiaj historia o żywności modyfikowanej. Może nie interesujesz się tym tematem na chwilę obecną, ale nic nie stoi na przeszkodzie, żeby przy okazji wypowiedzi doświadczonego, kanadyjskiego farmera dowiedzieć się o trudnościach, jakie napotkał podczas upraw modyfikowanych genetycznie.

Czytaj dalej


I will always… czyli jak łatwo przyswoisz wiedzę o czasie przyszłym (Future Simple) – #35

I will always… czyli jak łatwo przyswoisz wiedzę o czasie przyszłym (Future Simple). Szukałem jakiś czas (dość krótki:)) prostej piosenki angielskiej, która pomogłaby Tobie utrwalić podstawowe użycie czasu Future Simple Tense (czas przyszły prosty). Od początku przyszła mi na myśl piosenka Whitney Houston – „I will allways love you”. Tytuł bez większego trudu i żadnych komplikacji możesz sobie przetłumaczyć. Jeżeli nie, już śpieszę […]

Czytaj dalej


Przedrostki angielskie co to jest i ich funkcje (prefixes) #33

przedrostki-angielskie-co-to-jest

Podobnie jak przyrostki, przedrostki zmieniają słowa. Tutaj kontynuować będziemy temat takich właśnie „deszyfrantów znaczeń”. Kiedy je poznasz będziesz mógł rozpoznać jakie znaczenie przenosi dane słowo. Po pierwsze poznasz tutaj najważniejsze przedrostki angielskie (z ang. prefixes) i dowiesz się dokładniej co to jest. Po pierwsze przedrostek to część słowa dodana na początku jego podstawy.  Podczas gdy podstawa słowa (jego część) to osobno funkcjonujące słowo. Dodatkowo […]

Czytaj dalej


Tworzenie przymiotników i rzeczowników poprzez przyrostki #28

jak-tworzyc-rzeczowniki-przymiotniki-angielski

Po pierwsze tworzenie przymiotników i rzeczowników w języku angielskim to dość prosty temat. Możemy zmieniać znaczenie danego słowa przez dodanie do niego przyrostka. Przyrostek, czyli słowo lub sylaba dodane na końcu wyrazu. Warto je poznać, bo naprawdę upraszczają posługiwanie się angielskim. Czasami nie tylko zmienia się znaczenie słowa, ale również część mowy np. z czasownika tworzy się rzeczownik lub przymiotnik, lub z rzeczownika tworzy się przymiotnik itp.

Czytaj dalej