Lista najbardziej angielskich polskich słów #75

Czy zastanawiasz się czasem nad tym, skąd wzięły się języki? W tym wpisie przybliżę Ci nieco podobieństwa między językami (polskim, angielskim i innymi) oraz wyrazami, które wydają się do siebie łudząco podobne w języku polskim i angielskim. Jak to było według Biblii? Wszystko zaczęło się ponoć od Wieży Babel.

Czytaj dalej


Zadania tak duże, że wydają się niemożliwe do wykonania #72

Kiedy parę lat temu wpadłem na pomysł napisania książki, zadanie to widziałem wtedy, jako niemożliwe do wykonania. Ja? Napisać książkę?Podobnie jest, kiedy jesteś na początku drogi i kiedy patrzysz na wyzwanie pt. „nauka języka”, kiedy twoja jego znajomość jest na zerowym albo prawie zerowym poziomie. „Ja? Będę rozmawiać płynnie w innym języku?”. Na początku widzisz […]

Czytaj dalej


Czasowniki frazowe – phrasal verbs – frejzale #68

W angielskim, inaczej niż w polskim są wyrażenia, które składają się z kilku słów jednocześnie. Każde z tych słówek, kiedy występuje osobno znaczy co innego, a gdy występuje w połączeniu z innym słowem ich połączenie może mieć inne, dodatkowe znaczenie i nazywamy je wtedy pharsal verbs, a po polsku to „czasowniki frazowe”.

Czytaj dalej


Czy angielski jest podobny do polskiego? #66

Czy angielski jest podobny do polskiego? Można pokusić się o stwierdzenie, że w niektórych przypadkach polskie słowa, jak i konstrukcje zdań będą równać się słowom i konstrukcjom w języku angielskim. Istnieje bowiem grupa słów, czy nawet całych konstrukcji, które mają takie samo pochodzenie w języku polskim jak i w angielskim. Mogą one przede wszystkim pochodzić […]

Czytaj dalej


How to make „The Perfect Scrambled Eggs”? Jak zrobić „Perfekcyjną jajecznicę”? #58

How to make „The Perfect Scrambled Eggs”? Jak zrobić „Perfekcyjną jajecznicę”? Mimo tego, że to nie poradnik kulinarny, zdecydowałem się aby przybliżyć Tobie słownictwo związane z gotowaniem. Każdy facet powinien nauczyć się robić porządną i pyszną jajecznicę. Ja umiem 😛 więc dzielę się przepisem z Tobą i przy tym mam nadzieję, że złapiesz parę przydatnych […]

Czytaj dalej


Owocowy fruity wpis. What a berry is? #55

Ciekawą konstrukcję i dość łatwą do zapamiętania mają nazwy owoców jagodowych. Jest tak głównie dlatego, że częścią wspólną różnych jagód (ich nazw) jest słówko berry [czyt. beri]. Do napisania tego wpisu skłoniły mnie dzisiejsze zakupy (jagody, porzeczki, agrest). Mamy sezon? Mało kto wie, ale cytując za Wikipedią – truskawka to też jagoda (pozorna). I tak, […]

Czytaj dalej


Past Continuous, czyli: …Co UFO robiło…? #52

Past Continuous, czyli: …Co UFO robiło…? Witaj! Dzisiaj bardzo fajny temat no i mam nadzieję pożyteczny:) Mianowicie chodzi tutaj o czas Past Continuous, który jest jednym z pięciu najbardziej używanych czasów w języku angielskim. Nie można bez niego się obejść zwłaszcza kiedy lubisz opowiadać o tym co się działo w przeszłości trzymając słuchających w „napięciu”…

Czytaj dalej


Posłuchaj o żywności modyfikowanej po angielsku (proste) – #43

Dzisiaj historia o żywności modyfikowanej. Może nie interesujesz się tym tematem na chwilę obecną, ale nic nie stoi na przeszkodzie, żeby przy okazji wypowiedzi doświadczonego, kanadyjskiego farmera dowiedzieć się o trudnościach, jakie napotkał podczas upraw modyfikowanych genetycznie.

Czytaj dalej


I will always… czyli jak łatwo przyswoisz wiedzę o czasie przyszłym (Future Simple) – #35

I will always… czyli jak łatwo przyswoisz wiedzę o czasie przyszłym (Future Simple). Szukałem jakiś czas (dość krótki:)) prostej piosenki angielskiej, która pomogłaby Tobie utrwalić podstawowe użycie czasu Future Simple Tense (czas przyszły prosty). Od początku przyszła mi na myśl piosenka Whitney Houston – „I will allways love you”. Tytuł bez większego trudu i żadnych […]

Czytaj dalej


Przedrostki angielskie (prefixes) poznaj ich funkcje – #33

Przedrostki angielskie (prefixes) poznaj ich funkcje. Przedrostek to część słowa dodana na początku jego podstawy.  Podstawa słowa (jego część) jest to osobno funkcjonujące słowo. Istnieją słowa gdzie obok przyrostka występuje tak zwana baza wyrazu i nie funkcjonuje jako osobne słowo. Na chwilę obecną przedstawię Ci ten pierwszy przypadek i będzie on w tym momencie dla […]

Czytaj dalej


Tworzenie przymiotników i rzeczowników poprzez przyrostki i jak to ugryźć – #28

W języku angielskim możemy zmieniać znaczenie danego słowa przez dodanie do niego przyrostka. Przyrostek, czyli słowo lub sylaba dodane na końcu wyrazu. Czasami nie tylko zmienia się znaczenie słowa, ale również część mowy np. z czasownika tworzy się rzeczownik lub przymiotnik, lub z rzeczownika tworzy się przymiotnik itp.

Czytaj dalej